📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгНаучная фантастикаЛишь одна Звезда. Том 2 - Роман Суржиков

Лишь одна Звезда. Том 2 - Роман Суржиков

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 134
Перейти на страницу:

Никого дороже тебя у меня нет.

Мой брат Сомерсет проявил несказанное великодушие и согласился доставить тебе это послание. Я бесконечно благодарна ему, будь благодарен и ты. Ответа не пиши. День и ночь молюсь за твою победу. Если боги услышат мои молитвы, то мы увидимся, и я стану счастливейшей женщиной во всем мире.

Прости, что не могу приехать сама. Моя душа рвется на север, к тебе навстречу. Но я под постоянным надзором тайной стражи. Один шаг за пределы столицы – и меня арестуют.

Я люблю тебя.

Всегда твоя, НФ»

Эрвин ощутил, как горячая кровь прилила к его щекам. Стало душно и жарко.

– Я так и говорила: будет плохое, – шепнула альтесса. – Постарайся успокоиться, дорогой. Думай обо мне, только обо мне! Я рядом!

Эрвин перевел взгляд на виконта Флейма. Тот, с манерной своей тактичностью, подчеркнуто смотрел в сторону. И ежился, кутаясь в плед.

– Не ответите ли на пару вопросов, сударь?

– Если будет в моих силах… кха-кха.

– Скажите, по-вашему, верно ли то, что пишет Нексия о положении в столице?

– Содержание письма мне неизвестно.

– Будучи в дороге, встречали ли вы отряды генерала Алексиса Смайла?

– Я не ставил себе задачи шпионить ради успеха вашего мятежа.

– То есть, виконт, вы проделали триста миль по отвратной погоде и пересекли фронт, чтобы увидеть человека, которого считаете преступником?

Виконт смерил его холодным взглядом и промолчал.

– В бытность мою в столице, виконт, меж нами имелись некоторые разногласия…

Глядя в сторону, Сомерсет сказал:

– Вы играете с чувствами моей сестры, милорд. Какие бы иллюзии ни строила Нексия на ваш счет, я не разглядел в вас ни капли любви к ней.

Эрвин свел брови:

– Вы что же, пришли за сатисфакцией? Серьезно?..

– Я хотел вызвать вас еще в столице. Нексия умоляла меня этого не делать. Она сказала… – юноша закашлялся, – ее сердце принадлежит только ей, и не мне судить ее чувства. После долгого спора я согласился с нею.

– Разумно с вашей стороны.

– Сарказм неуместен, милорд. Кх-кх… Повинуясь слезной просьбе сестры, я привез письмо, которое, по ее словам, должно помочь вам… Но это не означает, что я питаю к вам малейшую симпатию или считаю ваше дело правым. Потому, милорд, избавьте меня от вопросов военного толка.

– Какой смелый юноша!.. – хмыкнула альтесса, и Эрвин повторил ее слова:

– А вы, оказывается, отчаянно смелый человек.

– Вы вольны думать… – виконт закашлялся невпопад и затряс головой от досады. – Вы вольны думать… кха-кха-кха… что угодно. Но учтите: сестра любит вас даже теперь. Она может дорого поплатиться за это чувство. Протекция неусыпно следит за нею и бросит в камеру пыток при малейшем признаке того, что она вам дорога. Потому, если вы человек чести, ответьте на письмо самыми холодными словами, какие найдете. Напишите так, чтобы все остатки вашей связи были разорваны. Это ваш долг, милорд.

Кайр Деррек снова вошел в шатер:

– Милорд, я привел лекаря. Он осмотрит гостя, как только вы позволите.

Эрвин помедлил и кивнул:

– Собственно, мы уже окончили беседу. Лекарь может приступать.

* * *

– Как мы это сделаем, Ориджин? – взревел Клыкастый Рыцарь, наклоняясь через стол к Эрвину.

Он был огромен: широченные плечи, тяжеленная челюсть, голова как ведро, бородища… Так огромен, что сложно увидеть иные черты, кроме размера и дикой силищи. Когда-то Эрвин вышел с мечом против опытнейшего кайра, а в другой день скакал галопом навстречу путевскому рыцарю в полной броне. Но ни тогда, ни тогда он не чувствовал себя таким маленьким и хрупким, как сейчас.

– Как, как мы это сделаем? Скажи-ка, черт! Рванем маршем прямо в идову столицу и выпотрошим гарнизон?! Или сначала подловим в полях этого черта Лиса и раскатаем по полной? Зайдем с разных сторон – я с фронта, твоя пехота с фланга, а конные кайры обскочат с тылу. Как он запоет тогда, а?

– Серебряный Лис выступил нам навстречу с шестью искровыми полками… – неопределенно сказал Эрвин, лишь бы сказать что-то.

– Шесть полков! Тьха! Шесть тысяч искровых зубов, по три тысячи стрелков да конников – мусор! Нас вдвое больше! Обойдем отовсюду – с фронта, с фланга, с тылу! А шесть тысяч трофейных искр нам очень пригодятся, когда чертов Адриан вернется с юга! Верно, брат?

Клыкастый огрел по плечу Дональда Нортвуда так, что тот аж присел. Дональд – и сам крепкий бычок, но возле брата смотрелся чуть ли ни ажурным. Он хохотнул, сверкнув зубами:

– Точно, брат! Снимем с Лиса серебряную шкуру! Га-га!

– Мой план состоял несколько в другом… – заговорил Эрвин, щедро хлебнув орджа и покосившись на своих полковников. Большинство из них, конечно, разделяли настрой Нортвудов. Но хотя бы само присутствие верных вассалов в красно-черных плащах добавляло Эрвину уверенности.

– План в другом?! Ты снова что-то придумал? – Крейг Нортвуд огрел кулаком по столу, заставив кубки подскочить. – Так давай же, делись! Пока шли через Южный Путь, мы слыхали про твои дела! Ты – ловкий, хитрый, находчивый шельмец! Я, черт возьми, снимаю шляпу. Охотиться на Лиса вместе с таким парнем, как ты, должно быть одно удовольствие. Кто и сможет перехитрить лисицу, если не ты?

– Благодарю, милорд.

– Ага. Так скажи, что ты надумал? Форсируем Ханай и обойдем Лиса по тому берегу? Подкрадемся и атакуем ночью? Бросим в бой авангард, а когда Лис увязнет в сражении, тогда и прихлопнем его с флангов? Черт, Ориджин, я готов даже вести этот авангард! Хочешь, я буду твоей приманкой? Только скажи мне, как мы освежуем Серебряного Лиса!

– Ничего не бойся, я с тобой, – альтесса-тревога поцеловала Эрвина в шею. – Если его кулачище сломает тебе нос, я буду нежно слизывать кровь с твоего лица. Вот этим вот язычком…

Эрвин вдохнул поглубже.

– Мой план, милорд, подразумевал ожидание в Лабелине.

– Да!.. – рявкнул Крейг Нортвуд и вскинул кубок за здравие стратега. Как тут полный смысл слов достиг его сознания.

– Подразумевал ожидание – это значит, мы будем сидеть в городе?

– В полях предместья, если говорить точно. Но при приближении противника мы отступим в город и примем бой там. Искровая пехота, приученная к масштабным маневрам, на улицах станет неповоротлива. Мы получим преимущество.

– Постой-ка, Ориджин… – Крейг Нортвуд нахмурил косматые брови и потер подбородок тем самым кулачищем, о коем недавно столь лестно отзывалась любовница Эрвина. – Хочешь сказать, ты планируешь торчать здесь до того дня, пока сюда не придет Серебряный Лис со своими шестью полками?

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 134
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?